The story goes that two friends were walking through the desert.During some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face.
据说,有两个朋友一起穿越沙漠🏜️。旅途中,两人发生了争执,其中一人一怒之下扇了另一个人一巴掌。
The one who got slapped was hurt, but without saying anything, wrote in the sand: "Today my best friend slapped me in the face. "
挨巴掌的人虽然很受伤🤕,但他什么也没说,只是默默地在沙地写到:“今天,我最好的朋友打了我一耳光。”
They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath.The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him.
两个人继续前行,直到发现了一处绿洲。他们决定在那里休息片刻,顺便洗个澡。那个被打过耳光的人不慎掉入泥沼,眼看就要溺水,幸好朋友及时出手相助。
After he recovered from the near drowning, he wrote on a stone: "Today my best friend saved my life. "
他从差点溺水的危险中脱险后,在一块石头上刻下了这样的字句:“今天,我的挚友救了我一命。”
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone.
那位既打了朋友耳光又救了他一命的人问道:“我伤害你时,你在沙子上刻字,而现在你却在石头上刻字,这是为什么?”
The other friend replied, "When someone hurts us we should write it down in sand where winds of forgiveness can erase it away.But when someone does something good for us, we must engrave it in stone where no wind ever erases it. "
另一位朋友回答道“当我们受到伤害时,应该把它记在沙滩上,让宽恕的微风轻轻抹去;但当有人善待我们时,我们应该把它铭刻在石头上,永远不会被风化抹去。”
LEARN TO WRITE YOUR HURTS IN THE SAND AND TO CARVE YOUR BENEFITS IN STONE.
学会把伤痛写在伤上,把恩惠刻在床上。
They say it takes a minute to find a special person, an hour to appreciate them, a day to love them, but an entire life to forget them.
据说,遇见一个特别的人只需一分钟,欣赏他们需要一小时,爱上他们需要一天,但要将他们忘怀却需要一生之久。
Send this phrase to the people you'll never forget.It's a short message to let them know that you'll never forget them.
把这句话转发给那些你永远难以忘怀的人。这是一条简短的留言,告诉他们在你心❤️中永远难以忘怀。
Take the time to live.
好好享受生活,别忘了慢慢来!😍